tłumacz arabski biuro tłumaczeń tłumacz przysięgły arabsko polski polsko arabski
tłumaczenie dokumentacji technicznej
tłumaczenie dokumentacji technicznej
tłumaczenie dokumentacji technicznej

كيف حالك؟

Tłumacz Arabski

tłumaczenie dokumentacji technicznej
tłumaczenie dokumentacji technicznej
tłumaczenie dokumentacji technicznej
tłumaczenie dokumentacji technicznej
tłumacz arabski biuro tłumaczeń tłumacz przysięgły arabsko polski polsko arabski
tłumaczenie dokumentacji technicznej
tłumaczenie dokumentacji technicznej

Tłumacz Arabski

Tłumacz Arbaski Online to usługa oferowana przez biuro tłumaczeń 24 w ramach tłumaczomatu. Uprościliśmy na maksa proces zamawiania i przesyłania tłumaczeń. Tłumaczomat sprawia, że tłumaczenie z języka arabskiego lub na język arabski zamówisz w kilku prostych krokach wprost z telefonu komórkowego.

tłumaczenie dokumentacji technicznej
tłumaczenie dokumentacji technicznej

Jak zamówić tłumaczenie?

Tłumacz Niemiecki Online to usługa, dzięki której w kilka krótkich chwil zamówisz tłumaczenie z niemieckiego lub na niemiecki prosto ze swojego telefonu komórkowego. Zamawianie tłumaczeń odbywa się poprzez Tłumaczomat. Biuro tłumaczeń 24 realizuje w języku niemieckim tłumaczenia zwykłe i przysięgłe. Poniżej znajdziesz instrukcję, w jaki sposób przesłać do nas materiały do wyceny za pomocą Tłumaczomatu.
Potrzebujesz pomocy przy wysyłaniu materiału? Skontaktuj się z nami!  

Zrób zdjęcie

Twój telefon komórkowy na pewno posiada aparat fotograficzny. Zrób zdjęcie dokumentów, które chcesz przetłumaczyć i podeślij je nam poprzez Tłumaczomat.

Odbierz wycenę

Po wysłaniu zdjęć zostaniesz przekierowany/a do aplikacji Tłumaczomat. Poczekaj chwilkę. Zaraz pojawi się tam wycena tłumaczenia!  

Zapłać Online

Wybierz formę płatności, by szybko i wygodnie zapłacić za tłumaczenie.
Dostępne opcje płatności: Przelewy24, Blik, kartę kredytową lub tradycyjny przelew bankowy.

Paczkomat czy kurier?

Wybierz formę dostawy. Tłumaczenie dostarczymy do wybranego paczkomatu lub wprost pod wskazany adres. Wysyłka jest darmowa.

tłumaczenie dokumentacji technicznej
tłumaczenie dokumentacji technicznej
tłumaczenie dokumentacji technicznej

Zamów przez Tłumaczomat

    Wybierz rodzaj tłumaczenia

    Wybierz język źródłowy

    Wybierz język docelowy

    *pola obowiązkowe

    Załącz plik:


    *RODZAJ PLIKU

    * - Wyrażam zgodę na przetwarzanie moich danych osobowych - Administratorem danych osobowych jest firma Trzecia Połowa Sp. z o.o. z siedzibą w Warszawie, ul Sarmacka 1A/82. Dane wpisane w formularzu kontaktowym będą przetwarzane w celu udzielenia odpowiedzi na przesłane zapytanie


    tłumaczenie dokumentacji technicznej
    tłumaczenie dokumentacji technicznej

    Co mówią nasi klienci

    Mówi się, że jedynie snajper myli się tylko raz. W końcu wiadomo, że nikt nie jest nieomylny. Mimo to, zawsze dokładamy wszelkich, by tłumaczenie zostało zrealizowane jak najlepiej i jak najszybciej, a cena była przystępna. Naszym celem jest zadowolony klient, który po zakończeniu całego procesu będzie wiedział, że lepiej nie mógł trafić. Stawiamy na otwartą komunikację, pozytywną atmosferę i dobre wibracje 🙂
    tłumaczenie dokumentacji technicznej
    tłumaczenie dokumentacji technicznej
    tłumaczenie dokumentacji technicznej
    tłumaczenie dokumentacji technicznej
    tłumaczenie dokumentacji technicznej

    JĘZYk arabski العربية

    Język arabski należy do rodziny języków semickich, w której zalicza się go do grupy języków południowo-zachodnich. Zapisywany jest alfabetycznym pismem arabskim typu abdżad, od strony prawej do lewej. Posługuje się nim około 225-285 milionów osób. Występuje jako język urzędowy w 24 krajach. Oprócz języka standardowego w krajach arabskich w powszechnym użyciu są dialekty lokalne.

    tłumaczenie dokumentacji technicznej
    tłumaczenie dokumentacji technicznej

    Tłumacz arabski

    Szukasz biegłego tłumacza języka arabskiego? A może wystarczy tłumaczenie zwykłe na język arabskilub z języka arabskiego? Od 2006 roku już kilka tysięcy klientów zaufało nam i zleciło tłumaczenie z arabskiego i na arabski. Poniżej znajdziesz krótki opis rodzajów tłumaczeń oferowanych przez nasze biuro.
    tłumaczenie dokumentacji technicznej
    tłumaczenie dokumentacji technicznej

    Tłumaczenia przysięgłe pisemne z języka ARABSKIEGO i na język ARABSKI

    Tłumaczenia przysięgłe z języka arabskiego i na język arabski nazywane są również tłumaczeniami wierzytelnymi. Tego typu tłumaczenia wymagane są przeważnie w międzynarodowym obiegu dokumentów urzędowych. Do najczęściej tłumaczonych przysięgle dokumentów należą: tłumaczenie dowodu rejestracyjnego, tłumaczenie aktu urodzenia, tłumaczenie aktu ślubu, tłumaczenie aktu notarialnego, tłumaczenie przysięgłe świadectwa maturalnego oraz tłumaczenie przysięgłe dyplomu ukończenia studiów i tłumaczenie dodatkowych uprawnień zawodowych. Takie tłumaczenia są wykonywane przez biegłych tłumaczy przysięgłych języka arabskiego. Każdy biegły tłumacz języka arabskiego w Polsce musi zdać egzamin państwowy uprawniający do wykonywania tłumaczeń przysięgłych z języka arabskiego i na język arabski.

    Tłumaczenia zwykłe pisemne z języka ARABSKIEGO i na język ARABSKI

    Tłumaczenia zwykłe z języka arabskiego i na język arabski możemy podzielić na różne branże i dziedziny. Do tego typu tłumaczeń możemy zaliczyć: tłumaczenia specjalistyczne dokumentacji technicznych, tłumaczenia medyczne, tłumaczenie literatury lub przekład literacki, tłumaczenia finansowe, tłumaczenia biznesowe oraz tłumaczenia prawnicze. Doświadczony, pracujący profesjonalnie w zawodzie tłumacz języka arabskiego podczas tłumaczenia pisemnego uwzględnia m.in. kontekst kulturowy, różnice systemowe i idiomy. W przypadku bardzo specjalistycznych tłumaczeń na język arabski lub z języka arabskiego tłumacz arabskiego musi uwzględnić specjalistyczne słownictwo charakterystyczne dla danej branży.

    Tłumaczenia przysięgłe ustne z języka ARBASKIEGO i na język ARABSKI

    Tłumaczenia ustne przysięgłe z języka arabskiego i na język arabski wymagane są często w Urzędzie Stanu Cywilnego. Przykładem może być choćby tłumaczenie ustne przysięgłe podczas zawarcia związku małżeńskiego z osobą arabskojęzyczną czy tłumaczenie ustne przysięgłe podczas rejestracji dziecka, którego rodzic posługuje się głównie językiem arabskim. Tłumacz przysięgły ustny może też występować jako tłumacz biegły podczas rozprawy sądowej, w której jedna ze stron nie zna języka urzędowego danego państwa, a jej ojczystym językiem jest język arabski. Tłumacz przysięgły języka arabskiego może również przetłumaczyć ustnie i uwierzytelnić tłumaczenie aktu notarialnego u notariusza. Tłumacze przysięgli języka arabskiego są też często wzywani przez służby mundurowe do asystowania przy przesłuchaniach osób zatrzymanych. We wszystkich wyżej wymienionych sytuacjach tłumacz przysięgły języka arabskiego wykonuje tłumaczenie konsekutywne. W przypadku tłumaczeń ustnych przysięgłych raczej nie zdarza się, aby tłumacz wykonywał tłumaczenie symultaniczne.

    Tłumaczenia zwykłe ustne z języka ARABSKIEGO i na język ARABSKI

    Tłumaczenia ustne zwykłe z języka arabskiego i na język arabski wykonywane są np. podczas szkoleń, gdy jedna ze stron zna tylko język arabski. Często też tłumaczy się wypowiedzi prelegentów podczas konferencji międzynarodowych. Tłumacz ustny języka arabskiego często występuje jako tłumacz konsekutywny w projektach firm, w których strona wdrażająca jest arabskojęzyczna. Podobna sytuacja ma miejsce w firmach z kapitałem zagranicznym oraz na wszelkiego rodzaju spotkaniach z udziałem osób arabskojęzycznych. Wśród tłumaczeń ustnych na język niemiecki oraz tłumaczeń ustnych z języka arabskiego wyróżnia się tłumaczenia konsekutywne, tłumaczenia symultaniczne, tłumaczenia szeptane oraz tłumaczenia de liaison („zdanie po zdaniu”).