






Tłumacz Norweski
Tłumacz Norweski Online to usługa oferowana przez biuro tłumaczeń 24 w ramach tłumaczomatu. Uprościliśmy na maksa proces zamawiania i przesyłania tłumaczeń. Z pomocą Tłumaczomatu w kilka chwil zamówisz tłumaczenie z języka norweskiego lub na język norweski prosto z telefonu komórkowego.
Tłumaczymy każdy rodzaj norweskich dokumentów, w tym norweski dowód rejestracyjny, akt urodzenia czy akt małżeństwa. W odwrotną stronę również tłumaczymy każdy rodzaj polskich dokumentów.
Tłumaczenie przysięgłe norweskich dokumentów to nie jedyna usługa jaką oferujemy. Realizujemy również tłumaczenia techniczne, medyczne i finansowe z języka norweskiego i na norweski.
Oferujemy również usługę lokalizacji produktów i gier komputerowych. Zapytaj o szczegóły. Z przyjemnością coś doradzimy.



Jak zamówić tłumaczenie?
Tłumacz Norweski Online to usługa, dzięki której w parę chwil zamówisz poprzez Tłumaczomat tłumaczenie z norweskiego lub na norweski.
Biuro tłumaczeń 24 realizuje w języku norweskim zarówno tłumaczenia przysięgłe jak i zwykłe oraz specjalistyczne, w tym tłumaczenia techniczne, medyczne czy finansowe. Przeczytaj instrukcję, jak za pomocą tłumaczomatu przesłać do nas materiały do wyceny.
Potrzebujesz pomocy? Skontaktuj się z nami!
Zrób zdjęcie
Użyj aparatu fotograficznego w swoim telefonie, by zamówić tłumaczenie! Zrób zdjęcie dokumentów, które chcesz przetłumaczyć i wyślij je nam przez Tłumaczomat.
Odbierz wycenę
Po wysłaniu zdjęć zostaniesz przekierowany/a do aplikacji Tłumaczomat. Po chwili pojawi się tam wycena twojego tłumaczenia.
Zapłać Online
Przelewy24, Blik, karta kredytowa, a może tradycyjny przelew bankowy?
Wybierz formę płatności, by szybko i wygodnie zapłacić za tłumaczenie.
Paczkomat czy kurier?
Wybierz formę dostawy. Tłumaczenie dostarczymy do wybranego paczkomatu lub wprost pod wskazany adres. Wysyłka jest darmowa.



Zamów przez Tłumaczomat


Co mówią nasi klienci
Jednak zawsze dokładamy wszelkich starań, by tłumaczenie zostało zrealizowane jak najlepiej i jak najszybciej, a cena była przystępna.
Nasz cel? Zadowolony klient, który po współpracy z nami stwierdzi
"Nie mogłem trafić lepiej!".
Stawiamy na otwartą komunikację z klientem, pozytywną atmosferę i dobre wibracje 🙂
Biuro Tłumaczeń Linguaforum
Sarmacka 1A/82, Warszawa
4,9 65 reviews
-
M-Cars ★★★★★ 3 tygodnie temu
Polecam. Tłumaczenie przysięgłe wykonane expresowo. Najniższe ceny. -
Maciej Jaśkiewicz ★★★★★ miesiąc temu
Bardzo szybka i fachowa obsługa, tłumaczenie nawet przed terminem deklarowanym. Gorąco polecam 🙂 -
malgorzata napierala ★★★★★ miesiąc temu
Gorąco polecam biuro linguaforum! Wspaniała atmosfera od pierwszego kontaktu, nieskazitelna postawa wobec klienta i bardzo szybki czas realizacji tłumaczenia ! -
Marcin Klas ★★★★★ 3 miesiące temu
Jest to najlepsza firma tłumacząca dokumenty z jaką kiedykolwiek miałem do czynienia. Najważniejsze jej cechy wyróżniające to szybkość realizacji zlecenia i doskonały kontakt z klientem oraz pełen profesjonalizm tłumaczenia dokumentów z … More którymi nie ma później żadnych problemów przy załatwianiu spraw w urzędzie. Proszę się nie zastanawiać nawet chwili przy wyborze tego biura co serdecznie Polecam. Pracowników w/w firmy pozdrawiam dobra robota! -
Ksawery Garapich ★★★★★ 4 miesiące temu
Znakomita jakość tłumaczeń i bardzo dobra obsługa klienta. Bardzo szybko otrzymałem skan tłumaczenia i oryginał. Zdecydowanie polecam! -
Wioleta Wojciechowska ★★★★★ 5 miesięcy temu
Szybka realizacja tłumaczenia oraz przystępne ceny. Profesjonalna obsługa Klienta oraz indywidualne podejście. Polecam serdecznie to Biuro Tłumaczeń. -
Antoni Neyman ★★★★★ 5 miesięcy temu
Polecam wszystkim zainteresowanym. Bardzo dobry kontakt, szybka,
profesjonalna, uprzejma obsługa, dobry kontakt on line. -
Alina ★★★★★ 6 miesięcy temu
Moje uwagi:
1. Najniższa cena za tłumaczenie
2. Pracownicy są bardzo uprzejmi
3. Pracownicy uwzględniają i dostosowują się do oczekiwań klienta





JĘZYK NORWESKI norsk språk
Język norweski należy do grupy skandynawskiej języków germańskich. Jako pierwszym językiem posługuje się nim 5 mln osób. Jest językiem urzędowym w Norwegii. Dialekty norweskie tworzą z dialektami szwedzkimi i dialektami duńskimi kontinuum, w którym występuje zjawisko asymetrycznej wzajemnej zrozumiałości (osobom znającym norweski łatwiej jest zrozumieć języki skandynawskich sąsiadów). Współczesny język norweski nie posiada ujednoliconego standardu wymowy; wszystkie dialekty uchodzą za równorzędne. Do zapisu wykorzystywane są dwa standardy piśmiennicze: bokmål (dosł. „język książkowy”) oraz nynorsk (dosł. „nowonorweski”). Norweski jest jednym z języków Rady Nordyckiej. Dzięki Konwencji języków nordyckich obywatele państw nordyckich mówiący po norwesku mają prawo korzystać z tego języka w kontaktach z urzędami państwowymi, nie ponosząc przy tym żadnych kosztów związanych z ewentualnym tłumaczeniem.




vognkort Norweski dowód rejestracyjny - tłumaczenie
Możesz u nas zamówić tłumaczenie norweskiego dowodu rejestracyjnego (vognkort)

medisinske dokumenter Norweskie dokumenty medyczne
Zajmujemy się też tłumaczeniem norweskiej dokumentacji medycznej (medisinske dokumenter)

fødselsattest Norweski akt urodzenia - tłumaczenie
Oferujemy tłumaczenie norweskiego aktu urodzenia (fødselsattest)

døds sertifikat Norweski akt zgonu - tłumaczenie
Oferujemy tłumaczenie norweskiego aktu zgonu (døds sertifikat)

ekteskapsattest Norweski akt ślubu - tłumaczenie
Oferujemy tłumaczenie norweskiego aktu ślubu (ekteskapsattest)

Norsk sertifikat/norsk vitnemål Norweskie świadectwo/ norweski dyplom - tłumaczenie
Robimy tłumaczenia norweskich świadectw, a także tłumaczenie norweskiego dyplomu ukończenia studiów (licencjackich, magisterskich, podyplomowych)
(norsk sertifikat/norsk vitnemål - bachelor- og mastergradsvitnemål ...)
Tłumacz norweski


Tłumaczenia przysięgłe pisemne z języka norweskiego i na język norweski
Tłumaczenia przysięgłe z języka norweskiego i na język norweski można określić również jako tłumaczenia uwierzytelnione. Tego typu tłumaczenia wymagane są przeważnie w międzynarodowym obiegu dokumentów urzędowych. Do najczęściej tłumaczonych przysięgle dokumentów zaliczamy: tłumaczenie dowodu rejestracyjnego, tłumaczenie aktu urodzenia, tłumaczenie aktu ślubu, tłumaczenie aktu notarialnego, tłumaczenie przysięgłe świadectwa maturalnego oraz tłumaczenie przysięgłe dyplomu ukończenia studiów i tłumaczenie dodatkowych uprawnień zawodowych. Osoba, która wykonuje tłumaczenia przysięgłe norweskie to biegły tłumacz przysięgły języka norweskiego z listy Ministerstwa Sprawiedliwości. Każdy tłumacz przysięgły języka norweskiego w Polsce musi zdać egzamin państwowy uprawniający do wykonywania tłumaczeń przysięgłych z języka norweskiego i na język norweski. Po zdaniu egzaminu tłumacz jest wpisywany na listę tłumaczy przysięgłych Ministerstwa Sprawiedliwości.
Tłumaczenia zwykłe pisemne z języka norweskiego i na język norweski
Tłumaczenia zwykłe z języka norweskiego i na język norweski dzielimy na różne dziedziny i branże. Wśród nich możemy wyszczególnić: tłumaczenia specjalistyczne techniczne, tłumaczenia różnego rodzaju dokumentacji technicznych, budowalnych czy instrukcji obsługi, tłumaczenia medyczne, tłumaczenie literatury lub przekład literacki, tłumaczenia finansowe, tłumaczenia biznesowe czy tłumaczenia prawnicze. Doświadczony, profesjonalny tłumacz norweski podczas tłumaczenia pisemnego uwzględnia m.in. kontekst kulturowy, różnice systemowe między językami i idiomy. W przypadku bardzo specjalistycznych tłumaczeń na język norweski lub z języka norweskiego tłumacz norweskiego musi uwzględnić specjalistyczne słownictwo charakterystyczne dla danej branży.
Tłumaczenia przysięgłe ustne z języka norweskiego i na język norweski
Tłumaczenie ustne przysięgłe z języka norweskiego na język norweski wymagane są często w Urzędzie Stanu Cywilnego. Jako przykład możemy podać choćby tłumaczenie ustne przysięgłe podczas zawarcia związku małżeńskiego z osobą pochodzącą z Norwegii czy tłumaczenie ustne przysięgłe podczas rejestracji dziecka, którego rodzic posługuje się głównie językiem norweskim. Tłumacz przysięgły ustny może też występować jako tłumacz biegły podczas rozprawy sądowej, gdy jedna ze stron nie zna języka urzędowego danego państwa i włada jedynie językiem norweskim. Tłumacz przysięgły języka norweskiego może również przetłumaczyć ustnie i uwierzytelnić tłumaczenie aktu notarialnego u notariusza. Tłumacze przysięgli języka norweskiego są też często wzywani przez służby mundurowe do asystowania przy przesłuchaniach osób zatrzymanych. We wszystkich wyżej opisanych sytuacjach tłumacz przysięgły języka norweskiego wykonuje tłumaczenie konsekutywne. W przypadku tłumaczeń ustnych przysięgłych raczej nie zdarza się, aby tłumacz wykonywał tłumaczenie symultaniczne.
Tłumaczenia zwykłe ustne z języka norweskiego i na język norweski
Tłumaczenia ustne zwykłe z języka norweskiego i na język norweski wykonywane są np. podczas szkoleń, gdy jedna ze stron zna tylko język norweski. Często też tłumaczy się wypowiedzi prelegentów podczas konferencji międzynarodowych. Tłumacz norweski ustny występuje zwykle w roli tłumacza konsekutywnego. Często wykonuje się tłumaczenia ustne na język norweski lub z języka norweskiego w firmach z kapitałem norweskim oraz na wszelkiego rodzaju spotkaniach z udziałem norweskojęzycznych udziałowców. Tłumaczenia ustne na norweski lub z norweskiego można realizować na cztery sposoby: jako tłumaczenia konsekutywne, symultaniczne, szeptane oraz de liaison („zdanie po zdaniu”).
Jesteś w Norwegii i potrzebujesz pomocy?
Skontaktuj się z polską ambasadą - poniżej link do strony i mapa
Er du i Polen og trenger hjelp?
Ta kontakt med den norske ambassaden - under er lenke til nettsiden og kart