109-romania
tłumaczenie dokumentacji technicznej
tłumaczenie dokumentacji technicznej
tłumaczenie dokumentacji technicznej

Bună, ce mai faci?

Tłumacz Rumuński

tłumaczenie dokumentacji technicznej
tłumaczenie dokumentacji technicznej
tłumaczenie dokumentacji technicznej
Tłumaczenie rumuński
tłumaczenie dokumentacji technicznej
tłumaczenie dokumentacji technicznej
tłumaczenie dokumentacji technicznej

Tłumacz Rumuński

Tłumacz Rumuński Online to usługa oferowana przez biuro tłumaczeń 24 w ramach tłumaczomatu. Uprościliśmy na maksa proces zamawiania i przesyłania tłumaczeń. Z pomocą Tłumaczomatu w kilka chwil zamówisz tłumaczenie z języka rumuńskiego lub na język rumuński prosto z telefonu komórkowego.

Tłumaczymy każdy rodzaj rumuńskich dokumentów, w tym rumuński dowód rejestracyjny, akt urodzenia czy akt małżeństwa. W odwrotną stronę również tłumaczymy każdy rodzaj polskich dokumentów.

Tłumaczenie przysięgłe rumuńskich dokumentów to nie jedyna usługa jaką oferujemy. Realizujemy również tłumaczenia techniczne, medyczne i finansowe z języka rumuńskiego i na rumuński.

Oferujemy również usługę lokalizacji produktów i gier komputerowych. Zapytaj o szczegóły. Z przyjemnością coś doradzimy.

tłumaczenie dokumentacji technicznej
tłumaczenie dokumentacji technicznej

Jak zamówić tłumaczenie?

Tłumacz Rumuński Online to usługa, dzięki której w parę chwil zamówisz poprzez Tłumaczomat tłumaczenie z rumuńskiego lub na rumuński.

Biuro tłumaczeń 24 realizuje w języku rumuńskim zarówno tłumaczenia przysięgłe jak i zwykłe oraz specjalistyczne, w tym tłumaczenia techniczne, medyczne czy finansowe. Przeczytaj instrukcję, jak za pomocą tłumaczomatu przesłać do nas materiały do wyceny. 

Potrzebujesz pomocy? Skontaktuj się z nami!

Zrób zdjęcie

Użyj aparatu fotograficznego w swoim telefonie, by zamówić tłumaczenie! Zrób zdjęcie dokumentów, które chcesz przetłumaczyć i wyślij je nam przez Tłumaczomat.

Odbierz wycenę

Po wysłaniu zdjęć zostaniesz przekierowany/a do aplikacji Tłumaczomat. Po chwili pojawi się tam wycena twojego tłumaczenia.

Zapłać Online

Przelewy24, Blik, karta kredytowa, a może tradycyjny przelew bankowy?
Wybierz formę płatności, by szybko i wygodnie zapłacić za tłumaczenie.

Paczkomat czy kurier?

Wybierz formę dostawy. Tłumaczenie dostarczymy do wybranego paczkomatu lub wprost pod wskazany adres. Wysyłka jest darmowa.  

tłumaczenie dokumentacji technicznej
tłumaczenie dokumentacji technicznej
tłumaczenie dokumentacji technicznej

Zamów przez Tłumaczomat

    Wybierz rodzaj tłumaczenia

    Wybierz język źródłowy

    Wybierz język docelowy

    *pola obowiązkowe

    Załącz plik:


    * - Wyrażam zgodę na przetwarzanie moich danych osobowych - Administratorem danych osobowych jest firma Trzecia Połowa Sp. z o.o. z siedzibą w Warszawie, ul Sarmacka 1A/82. Dane wpisane w formularzu kontaktowym będą przetwarzane w celu udzielenia odpowiedzi na przesłane zapytanie

    tłumaczenie dokumentacji technicznej
    tłumaczenie dokumentacji technicznej

    Co mówią nasi klienci

    Stare porzekadło głosi, że jedynie snajper myli się tylko raz. W końcu wiadomo, że każdy czasem popełnia błędy.
    Jednak zawsze dokładamy wszelkich starań, by tłumaczenie zostało zrealizowane jak najlepiej i jak najszybciej, a cena była przystępna.
    Nasz cel? Zadowolony klient, który po współpracy z nami stwierdzi
    "Nie mogłem trafić lepiej!".
    Stawiamy na otwartą komunikację z klientem, pozytywną atmosferę i dobre wibracje 🙂
    tłumaczenie dokumentacji technicznej
    tłumaczenie dokumentacji technicznej
    tłumaczenie dokumentacji technicznej
    tłumaczenie dokumentacji technicznej
    tłumaczenie dokumentacji technicznej

    JĘZYK rumuński Limba română

    Języku rumuński jest językiem z grupy języków indoeuropejskich. Posługuje się nim około 24 mln ludzi, z czego 17.25 mieszka w Rumunii i jest językiem urzędowym w Rumunii oraz Mołdawii. Występuje w nim wiele słów pochodzenia słowiańskiego. Do zapisu używa się alfabetu łacińskiego, lecz wcześniej używano cyrylicy.

    tłumaczenie dokumentacji technicznej
    tłumaczenie dokumentacji technicznej

    Tłumacz rumuński

    Szukasz biegłego tłumacza języka rumuńskiego? A może wystarczy tłumaczenie zwykłe na język rumuński lub z języka rumuńskiego? Od 2006 roku zaufało nam już kilka tysięcy klientów, zlecając nam tłumaczenia z języka rumuńskiego i na język rumuński. Poniżej znajdziesz krótki opis rodzajów tłumaczeń oferowanych przez nasze biuro.
    tłumaczenie dokumentacji technicznej
    tłumaczenie dokumentacji technicznej

    Tłumaczenia przysięgłe pisemne z języka rumuńskiego i na język rumuński

    Tłumaczenia przysięgłe z języka rumuńskiego i na język rumuński można określić również jako tłumaczenia uwierzytelnione. Tego typu tłumaczenia wymagane są przeważnie w międzynarodowym obiegu dokumentów urzędowych. Do najczęściej tłumaczonych przysięgle dokumentów zaliczamy: tłumaczenie dowodu rejestracyjnego, tłumaczenie aktu urodzenia, tłumaczenie aktu ślubu, tłumaczenie aktu notarialnego, tłumaczenie przysięgłe świadectwa maturalnego oraz tłumaczenie przysięgłe dyplomu ukończenia studiów i tłumaczenie dodatkowych uprawnień zawodowych. Osoba, która wykonuje tłumaczenia przysięgłe z języka rumuńskiego i na język rumuński to biegły tłumacz przysięgły języka z języka rumuńskiego z listy Ministerstwa Sprawiedliwości. Każdy tłumacz przysięgły języka rumuńskiego w Polsce musi zdać egzamin państwowy uprawniający do wykonywania tłumaczeń przysięgłych z języka rumuńskiego i na język rumuński. Po zdaniu egzaminu tłumacz jest wpisywany na listę tłumaczy przysięgłych Ministerstwa Sprawiedliwości. 

    Tłumaczenia zwykłe pisemne z języka rumuńskiego i na język rumuński

    Tłumaczenia zwykłe z języka rumuńskiego i na język rumuński dzielimy na różne dziedziny i branże. Wśród nich możemy wyszczególnić: tłumaczenia specjalistyczne techniczne, tłumaczenia różnego rodzaju dokumentacji technicznych, budowalnych czy instrukcji obsługi, tłumaczenia medyczne, tłumaczenie literatury lub przekład literacki, tłumaczenia finansowe, tłumaczenia biznesowe czy tłumaczenia prawnicze. Doświadczony, profesjonalny tłumacz języka rumuńskiego podczas tłumaczenia pisemnego uwzględnia m.in. kontekst kulturowy, różnice systemowe między językami i idiomy. W przypadku bardzo specjalistycznych tłumaczeń na język rumuński lub z języka rumuńskiego tłumacz musi uwzględnić specjalistyczne słownictwo charakterystyczne dla danej branży. 

    Tłumaczenia przysięgłe ustne z języka rumuńskiego i na język rumuński

    Tłumaczenie ustne przysięgłe z języka rumuńskiego i na język rumuński wymagane są często w Urzędzie Stanu Cywilnego. Jako przykład możemy podać choćby tłumaczenie ustne przysięgłe podczas zawarcia związku małżeńskiego z osobą pochodzącą z Rumunii czy tłumaczenie ustne przysięgłe podczas rejestracji dziecka, którego rodzic posługuje się głównie językiem rumuńskim. Tłumacz przysięgły ustny może też występować jako tłumacz biegły podczas rozprawy sądowej, gdy jedna ze stron nie zna języka urzędowego danego państwa i włada jedynie językiem rumuńskim. Tłumacz przysięgły języka rumuńskiego może również przetłumaczyć ustnie i uwierzytelnić tłumaczenie aktu notarialnego u notariusza. Tłumacze przysięgli rumuńskiego są też często wzywani przez służby mundurowe do asystowania przy przesłuchaniach osób zatrzymanych. We wszystkich wyżej opisanych sytuacjach tłumacz przysięgły języka rumuńskiego wykonuje tłumaczenie konsekutywne. W przypadku tłumaczeń ustnych przysięgłych raczej nie zdarza się, aby tłumacz wykonywał tłumaczenie symultaniczne.

    Tłumaczenia zwykłe ustne z języka rumuńskiego i na język rumuński

    Tłumaczenia ustne zwykłe z języka rumuńskiego i na język rumuński wykonywane są np. podczas szkoleń, gdy jedna ze stron zna tylko język rumuński. Często też tłumaczy się wypowiedzi prelegentów podczas konferencji międzynarodowych. Tłumacz ustny występuje zwykle w roli tłumacza konsekutywnego. Często wykonuje się tłumaczenia ustne na język rumuński lub z języka rumuńskiego w firmach z kapitałem zagranicznym oraz na wszelkiego rodzaju spotkaniach z udziałem rumuńskojęzycznych udziałowców. Tłumaczenia ustne z języka rumuńskiego i na język rumuński można realizować na cztery sposoby: jako tłumaczenia konsekutywne, symultaniczne, szeptane oraz de liaison („zdanie po zdaniu”).

    Jesteś w Rumunii i potrzebujesz pomocy?

    Skontaktuj się z polską ambasadą - poniżej link do strony i mapa.

    Sunteți în România și aveți nevoie de ajutor?

    Contactați ambasada României - link către site-ul și harta de mai jos.