Tłumacz słowacki słowackiego słowacko polski polsko-słowacki przysięgły
tłumaczenie dokumentacji technicznej
tłumaczenie dokumentacji technicznej
tłumaczenie dokumentacji technicznej

Ako sa vám darí?

Tłumacz Słowacki

TŁUMACZomat

Zamów w tłumaczomacie Odbierz w paczkomacie

Zamów tłumaczenie w tłumaczomacie i odbierz przesyłkę z paczkomatu lub od kuriera

Każde tłumaczenie wyceniamy za darmo

darmowa wycena tłumaczenia

Moniturujemy rynek Zapewniamy dobre ceny

dobra-cena-300x300

Możesz zlecić tłumaczenie bez wychodzenia z domu

Tłumacz przysięgły Online - profesjonalne tłumaczenia bez wychodzenia z domu

Tłumacz słowacki

Wycena tłumaczenia angielskiego w 95% przypadków nie trwa dłużej niż 30 minut i jest całkowicie za darmo.

Przez sklep 10% rabatu

Tłumacz słowacki słowackiego słowacko polski polsko-słowacki przysięgły

Tłumacz Słowacki Online to usługa profesjonalnego tłumaczenia oferowana przez biuro tłumaczeń 24.
Zamów przez TŁUMACZomat i odbierz tłumaczenie z paczkomatu lub od kuriera.

TŁUMACZomat wiąze się z maksymalnym uproszczeniem procesu zamawiania i dystrytbucji tłumaczeń. Dzięki TŁUMACZomatowi tłumaczenie z języka słowackiego lub na język słowacki zamówisz w kilku prostych krokach bezpośrednio z telefonu komórkowego.

Zamawianie tłumaczeń odbywa się poprzez Tłumaczomat. Realizujemy w języku słowackim tłumaczenia zwykłe i przysięgłe.

Przejdź do instrukcji i zobacz jak łatwo zamówić darmową wycenę tłumaczenia. Potrzebujesz pomocy przy wysyłaniu materiału?

Jak zlecić Tłumaczenie?

Tłumaczenie możesz zlecić na dwa sposoby. Oba są równie proste i szybkie.
Wybór zależy od tego czy masz do przetłumaczenia dokument urzędowy na standaryzowanym dokumencie urzędniczym czy dowolny inny dokument.

Tłumaczenie dokumentu urzędowego

Sprawdź czy Twój dokument jest dostępny w naszym sklepie.
Jeżeli go tam nie znajdziesz przejdź do szybkiej wyceny przez TŁUMACZomat.

Tłumaczenie każdego innego dokumentu

Przejdź do TŁUMACZomatu
i postępuj zgodnie z instrukcją.

Tłumacz słowacki

Wszystkie Dokumenty Urzędowe

Wybierz dokument urzędowy, który chcesz przetłumaczyć. Niżej na stronie możesz też wybrać dokument według kategorii.

Masz inny rodzaj tłumaczenia? Przejdź bezpośrednio do TŁUMACZomatu

Tłumaczenia zwykłe pisemne z języka SŁOWACKIEGO i na język SŁOWACKI

Tłumaczenia zwykłe z języka słowackiego i na język słowacki można podzielić na różne dziedziny i branże. Wśród tego typu tłumaczeń można wyszczególnić: tłumaczenia specjalistyczne dokumentacji technicznych, tłumaczenia medyczne, tłumaczenie literatury lub przekład literacki, tłumaczenia finansowe, tłumaczenia biznesowe oraz tłumaczenia prawnicze. Profesjonalny, doświadczony tłumacz języka słowackiego podczas tłumaczenia pisemnego uwzględnia m.in. kontekst kulturowy, różnice systemowe i idiomy. W przypadku bardzo specjalistycznych tłumaczeń na język słowacki lub z języka słowackiego tłumacz słowackiego musi uwzględnić specjalistyczne słownictwo charakterystyczne dla danej branży.

Tłumaczenia przysięgłe pisemne z języka SŁOWACKIEGO i na język SŁOWACKI

Tłumaczenia przysięgłe z języka słowackiego i na język słowacki nazywane są również tłumaczeniami wierzytelnymi. Tego typu tłumaczenia wymagane są przeważnie w międzynarodowym obiegu dokumentów urzędowych. Do najczęściej tłumaczonych przysięgle dokumentów zaliczamy: tłumaczenie dowodu rejestracyjnego, tłumaczenie aktu urodzenia, tłumaczenie aktu ślubu, tłumaczenie aktu notarialnego, tłumaczenie przysięgłe świadectwa maturalnego oraz tłumaczenie przysięgłe dyplomu ukończenia studiów i tłumaczenie dodatkowych uprawnień zawodowych. Takie tłumaczenia są wykonywane przez biegłych tłumaczy przysięgłych języka słowackiego. Każdy biegły tłumacz języka słowackiego w Polsce musi zdać egzamin państwowy uprawniający do wykonywania tłumaczeń przysięgłych z języka słowackiego i na język słowacki.

Tłumaczenia zwykłe ustne z języka SŁOWACKIEGO i na język SŁOWACKI

Tłumaczenia ustne zwykłe z języka słowackiego i na język słowacki wykonywane są np. podczas szkoleń, gdy jedna ze stron zna tylko język słowacki. Często też tłumaczy się wypowiedzi prelegentów podczas konferencji międzynarodowych. Tłumacz ustny języka słowackiego często występuje jako tłumacz konsekutywny w projektach firm, w których strona wdrażająca jest słowackojęzyczna. Podobna sytuacja ma miejsce w firmach z kapitałem zagranicznym oraz na wszelkiego rodzaju spotkaniach z udziałem osób słowackojęzycznych. Wśród tłumaczeń ustnych na język słowacki oraz tłumaczeń ustnych z języka słowackiego wyróżnia się tłumaczenia konsekutywne, tłumaczenia symultaniczne, tłumaczenia szeptane oraz tłumaczenia de liaison („zdanie po zdaniu”).

Tłumaczenia przysięgłe ustne z języka SŁOWACKIEGO i na język SŁOWACKI

Tłumaczenia ustne przysięgłe z języka słowackiego i na język słowacki wymagane są często w Urzędzie Stanu Cywilnego. Jako przykład możemy podać choćby tłumaczenie ustne przysięgłe podczas zawarcia związku małżeńskiego z osobą słowackojęzyczną czy tłumaczenie ustne przysięgłe podczas rejestracji dziecka, którego rodzic jest słowackojęzyczny. Tłumacz przysięgły ustny może też występować jako tłumacz biegły podczas rozprawy sądowej, w której jedna ze stron nie zna języka urzędowego danego państwa i posługuje się jedynie językiem słowackim. Tłumacz przysięgły języka słowackiego może również przetłumaczyć ustnie i uwierzytelnić tłumaczenie aktu notarialnego u notariusza. Często tłumacze przysięgli języka słowackiego są również wzywani przez służby mundurowe do asystowania przy przesłuchaniach osób zatrzymanych. We wszystkich wyżej opisanych sytuacjach tłumacz przysięgły języka słowackiego wykonuje tłumaczenie konsekutywne. W przypadku tłumaczeń ustnych przysięgłych raczej nie zdarza się, aby tłumacz wykonywał tłumaczenie symultaniczne.

JĘZYK SŁOWACKI slovenský jazyk

Język słowacki należy do zachodniosłowiańskiej grupy językowej. Posługuje się nim ponad 6 milionów osób przede wszystkim na Słowacji, gdzie jest językiem urzędowym. Jest jednym z języków urzędowych także w serbskiej Wojwodinie. Używają go także Słowacy mieszkający w Polsce, Rumunii, na Węgrzech, w Kanadzie i USA. Istnieje możliwość zdawania matury z języka słowackiego w Polsce. Język słowackie jest blisko spokrewniony z językiem czeskim oraz pod względem gramatyki i słownictwa zbliżony do języka polskiego. Wyróżnia się trzy zespoły w obrębie dialektów słowackich, które znacznie różnią się od siebie: zachodniosłowacki, środkowosłowacki, wschodniosłowacki.

tłumacz angielski

zdravotná dokumentácia słowacka dokumentacja medyczna

Zajmujemy się też tłumaczeniem słowackiej dokumentacji medycznej

rodný list słowacki akt urodzenia

Oferujemy tłumaczenie słowackiego aktu urodzenia

úmrtný list słowacki akt zgonu

Oferujemy tłumaczenie słowackiego aktu zgonu

tłumacz niemiecki; tłumacz angielski

online preklad Tłumaczenie online

Oferujemy usługę, w której tłumaczenie dokumentów urzędowych czy też dokumentów PDF (np. instrukcji obsługi) odbywa się całkowicie online.

Vysokoškolský titul słowacki dyplom

Robimy tłumaczenia słowackich świadectw, oraz tłumaczenie słowackiego dyplomu ukończenia studiów

tłumaczenie przysiegłe

súdne preklady tłumaczenia przysięgłe

Zajmujemy się przekładem m.in. dokumentów procesowych, urzędowych i uwierzytelnianiem obcojęzycznych odpisów takich dokumentów