TŁUMACZomat
Zamów w tłumaczomacie Odbierz w paczkomacie
Każde tłumaczenie wyceniamy za darmo
Moniturujemy rynek Zapewniamy dobre ceny
Możesz zlecić tłumaczenie bez wychodzenia z domu
Tłumacz słowacki
Wycena tłumaczenia angielskiego w 95% przypadków nie trwa dłużej niż 30 minut i jest całkowicie za darmo.
Przez sklep 10% rabatu
Tłumacz Słowacki Online to usługa profesjonalnego tłumaczenia oferowana przez biuro tłumaczeń 24.
Zamów przez TŁUMACZomat i odbierz tłumaczenie z paczkomatu lub od kuriera.
TŁUMACZomat wiąze się z maksymalnym uproszczeniem procesu zamawiania i dystrytbucji tłumaczeń. Dzięki TŁUMACZomatowi tłumaczenie z języka słowackiego lub na język słowacki zamówisz w kilku prostych krokach bezpośrednio z telefonu komórkowego.
Zamawianie tłumaczeń odbywa się poprzez Tłumaczomat. Realizujemy w języku słowackim tłumaczenia zwykłe i przysięgłe.
Przejdź do instrukcji i zobacz jak łatwo zamówić darmową wycenę tłumaczenia. Potrzebujesz pomocy przy wysyłaniu materiału?
Jak zlecić Tłumaczenie?
Tłumaczenie możesz zlecić na dwa sposoby. Oba są równie proste i szybkie.
Wybór zależy od tego czy masz do przetłumaczenia dokument urzędowy na standaryzowanym dokumencie urzędniczym czy dowolny inny dokument.
Tłumaczenie dokumentu urzędowego
Sprawdź czy Twój dokument jest dostępny w naszym sklepie.
Jeżeli go tam nie znajdziesz przejdź do szybkiej wyceny przez TŁUMACZomat.
Tłumacz słowacki
Wszystkie Dokumenty Urzędowe
Wybierz dokument urzędowy, który chcesz przetłumaczyć. Niżej na stronie możesz też wybrać dokument według kategorii.
Masz inny rodzaj tłumaczenia? Przejdź bezpośrednio do TŁUMACZomatu.
-
Cena brutto zawiera: Tłumaczenie słowackiego Aktu Małżeństwa Darmową wysyłkę kurierską bądź do paczkomatu InPost Czas realizacji zamówienia: około 1-2 dni...
-
Cena brutto zawiera: Tłumaczenie słowackiego Aktu Zgonu Darmową wysyłkę kurierską bądź do paczkomatu InPost Czas realizacji zamówienia: około 1-2 dni...
-
Cena brutto zawiera: Tłumaczenie słowackiego Aktu Urodzenia Darmową wysyłkę kurierską bądź do paczkomatu InPost Czas realizacji zamówienia: około 1-2 dni...
-
640,00 zł
Cena brutto zawiera: Tłumaczenie słowackiego dowodu rejestracyjnego Darmową wysyłkę kurierską bądź do paczkomatu InPost Czas realizacji zamówienia 1-2 dni (W...
-
130,00 zł
Cena brutto zawiera: Tłumaczenie aktu małżeństwa w języku słowackim Darmową wysyłkę kurierską bądź do paczkomatu InPost Czas realizacji zamówienia 1-2...
Tłumacz słowacki
Tłumaczenie dokumentów urzędowych
Wybierz w sklepie kategorie dokumentu, który chcesz przetłumaczyć. Nie ma Twojego dokumentu w sklepie?
Przejdź do TŁUMACZomatu. Postępouj zgodnie z instrukcją i zleć tłumaczenie w kilka minut.
-
Akty stanu cywilnego (4)
-
Dokumenty do ślubu
-
Dokumenty podatkowe
-
Dokumenty samochodowe
-
Dokumenty samochodowe (Słowackie) (1)
-
Dokumenty szkolne
-
Dokumenty tożsamości
-
Dokumenty urzędowe
-
Dokumenty wyceniane indywidualnie
-
Inne dokumenty
-
Prawa jazdy
-
Tłumaczenia medyczne
-
Wszystkie dokumenty
-
Wszystkie dokumenty (Słowacki) (5)
Tłumaczenia zwykłe pisemne z języka SŁOWACKIEGO i na język SŁOWACKI
Tłumaczenia zwykłe z języka słowackiego i na język słowacki można podzielić na różne dziedziny i branże. Wśród tego typu tłumaczeń można wyszczególnić: tłumaczenia specjalistyczne dokumentacji technicznych, tłumaczenia medyczne, tłumaczenie literatury lub przekład literacki, tłumaczenia finansowe, tłumaczenia biznesowe oraz tłumaczenia prawnicze. Profesjonalny, doświadczony tłumacz języka słowackiego podczas tłumaczenia pisemnego uwzględnia m.in. kontekst kulturowy, różnice systemowe i idiomy. W przypadku bardzo specjalistycznych tłumaczeń na język słowacki lub z języka słowackiego tłumacz słowackiego musi uwzględnić specjalistyczne słownictwo charakterystyczne dla danej branży.
Tłumaczenia przysięgłe pisemne z języka SŁOWACKIEGO i na język SŁOWACKI
Tłumaczenia przysięgłe z języka słowackiego i na język słowacki nazywane są również tłumaczeniami wierzytelnymi. Tego typu tłumaczenia wymagane są przeważnie w międzynarodowym obiegu dokumentów urzędowych. Do najczęściej tłumaczonych przysięgle dokumentów zaliczamy: tłumaczenie dowodu rejestracyjnego, tłumaczenie aktu urodzenia, tłumaczenie aktu ślubu, tłumaczenie aktu notarialnego, tłumaczenie przysięgłe świadectwa maturalnego oraz tłumaczenie przysięgłe dyplomu ukończenia studiów i tłumaczenie dodatkowych uprawnień zawodowych. Takie tłumaczenia są wykonywane przez biegłych tłumaczy przysięgłych języka słowackiego. Każdy biegły tłumacz języka słowackiego w Polsce musi zdać egzamin państwowy uprawniający do wykonywania tłumaczeń przysięgłych z języka słowackiego i na język słowacki.
Tłumaczenia zwykłe ustne z języka SŁOWACKIEGO i na język SŁOWACKI
Tłumaczenia ustne zwykłe z języka słowackiego i na język słowacki wykonywane są np. podczas szkoleń, gdy jedna ze stron zna tylko język słowacki. Często też tłumaczy się wypowiedzi prelegentów podczas konferencji międzynarodowych. Tłumacz ustny języka słowackiego często występuje jako tłumacz konsekutywny w projektach firm, w których strona wdrażająca jest słowackojęzyczna. Podobna sytuacja ma miejsce w firmach z kapitałem zagranicznym oraz na wszelkiego rodzaju spotkaniach z udziałem osób słowackojęzycznych. Wśród tłumaczeń ustnych na język słowacki oraz tłumaczeń ustnych z języka słowackiego wyróżnia się tłumaczenia konsekutywne, tłumaczenia symultaniczne, tłumaczenia szeptane oraz tłumaczenia de liaison („zdanie po zdaniu”).
Tłumaczenia przysięgłe ustne z języka SŁOWACKIEGO i na język SŁOWACKI
Tłumaczenia ustne przysięgłe z języka słowackiego i na język słowacki wymagane są często w Urzędzie Stanu Cywilnego. Jako przykład możemy podać choćby tłumaczenie ustne przysięgłe podczas zawarcia związku małżeńskiego z osobą słowackojęzyczną czy tłumaczenie ustne przysięgłe podczas rejestracji dziecka, którego rodzic jest słowackojęzyczny. Tłumacz przysięgły ustny może też występować jako tłumacz biegły podczas rozprawy sądowej, w której jedna ze stron nie zna języka urzędowego danego państwa i posługuje się jedynie językiem słowackim. Tłumacz przysięgły języka słowackiego może również przetłumaczyć ustnie i uwierzytelnić tłumaczenie aktu notarialnego u notariusza. Często tłumacze przysięgli języka słowackiego są również wzywani przez służby mundurowe do asystowania przy przesłuchaniach osób zatrzymanych. We wszystkich wyżej opisanych sytuacjach tłumacz przysięgły języka słowackiego wykonuje tłumaczenie konsekutywne. W przypadku tłumaczeń ustnych przysięgłych raczej nie zdarza się, aby tłumacz wykonywał tłumaczenie symultaniczne.
JĘZYK SŁOWACKI slovenský jazyk
Język słowacki należy do zachodniosłowiańskiej grupy językowej. Posługuje się nim ponad 6 milionów osób przede wszystkim na Słowacji, gdzie jest językiem urzędowym. Jest jednym z języków urzędowych także w serbskiej Wojwodinie. Używają go także Słowacy mieszkający w Polsce, Rumunii, na Węgrzech, w Kanadzie i USA. Istnieje możliwość zdawania matury z języka słowackiego w Polsce. Język słowackie jest blisko spokrewniony z językiem czeskim oraz pod względem gramatyki i słownictwa zbliżony do języka polskiego. Wyróżnia się trzy zespoły w obrębie dialektów słowackich, które znacznie różnią się od siebie: zachodniosłowacki, środkowosłowacki, wschodniosłowacki.
zdravotná dokumentácia słowacka dokumentacja medyczna
Zajmujemy się też tłumaczeniem słowackiej dokumentacji medycznej
rodný list słowacki akt urodzenia
Oferujemy tłumaczenie słowackiego aktu urodzenia
úmrtný list słowacki akt zgonu
Oferujemy tłumaczenie słowackiego aktu zgonu
online preklad Tłumaczenie online
Oferujemy usługę, w której tłumaczenie dokumentów urzędowych czy też dokumentów PDF (np. instrukcji obsługi) odbywa się całkowicie online.
Vysokoškolský titul słowacki dyplom
Robimy tłumaczenia słowackich świadectw, oraz tłumaczenie słowackiego dyplomu ukończenia studiów
súdne preklady tłumaczenia przysięgłe
Zajmujemy się przekładem m.in. dokumentów procesowych, urzędowych i uwierzytelnianiem obcojęzycznych odpisów takich dokumentów