TŁUMACZomat
Zamów w tłumaczomacie Odbierz w paczkomacie
Każde tłumaczenie wyceniamy za darmo
Moniturujemy rynek Zapewniamy dobre ceny
Możesz zlecić tłumaczenie bez wychodzenia z domu
Tłumacz rumuński
Wycena tłumaczenia angielskiego w 95% przypadków nie trwa dłużej niż 30 minut i jest całkowicie za darmo.
Przez sklep 10% rabatu
Tłumacz Rumuński Online to usługa profesjonalnego tłumaczenia oferowana przez biuro tłumaczeń 24.
Zamów przez TŁUMACZomat i odbierz tłumaczenie z paczkomatu lub od kuriera.
TŁUMACZomat wiąze się z maksymalnym uproszczeniem procesu zamawiania i dystrytbucji tłumaczeń. Dzięki TŁUMACZomatowi tłumaczenie z języka rumuńskiego lub na język rumuński zamówisz w kilku prostych krokach bezpośrednio z telefonu komórkowego.
Zamawianie tłumaczeń odbywa się poprzez Tłumaczomat. Realizujemy w języku rumuńskim tłumaczenia zwykłe i przysięgłe.
Przejdź do instrukcji i zobacz jak łatwo zamówić darmową wycenę tłumaczenia. Potrzebujesz pomocy przy wysyłaniu materiału?
Jak zlecić Tłumaczenie?
Tłumaczenie możesz zlecić na dwa sposoby. Oba są równie proste i szybkie.
Wybór zależy od tego czy masz do przetłumaczenia dokument urzędowy na standaryzowanym dokumencie urzędniczym czy dowolny inny dokument.
Tłumaczenie dokumentu urzędowego
Sprawdź czy Twój dokument jest dostępny w naszym sklepie.
Jeżeli go tam nie znajdziesz przejdź do szybkiej wyceny przez TŁUMACZomat.
Tłumacz rumuński
Wszystkie Dokumenty Urzędowe
Wybierz dokument urzędowy, który chcesz przetłumaczyć. Niżej na stronie możesz też wybrać dokument według kategorii.
Masz inny rodzaj tłumaczenia? Przejdź bezpośrednio do TŁUMACZomatu.
-
340,00 zł
Cena brutto zawiera: Tłumaczenie rumuńskiego dowodu rejestracyjnego Darmową wysyłkę kurierską bądź do paczkomatu InPost Czas realizacji zamówienia 1-2 dni (W...
-
260,00 zł
Cena brutto zawiera: Tłumaczenie rumuńskiego Aktu Małżeńtwa Darmową wysyłkę kurierską bądź do paczkomatu InPost Czas realizacji zamówienia 1-2 dni (W...
-
Cena brutto zawiera: Tłumaczenie rumuńskiego aktu małżeństwa Darmową wysyłkę kurierską bądź do paczkomatu InPost Czas realizacji zamówienia: około 1-2 dni...
-
Cena brutto zawiera: Tłumaczenie rumuńskiego aktu zgonu Darmową wysyłkę kurierską bądź do paczkomatu InPost Czas realizacji zamówienia: około 1-2 dni...
-
Cena brutto zawiera: Tłumaczenie rumuńskiego aktu urodzenia Darmową wysyłkę kurierską bądź do paczkomatu InPost Czas realizacji zamówienia: około 1-2 dni...
Tłumacz rumuński
Tłumaczenie dokumentów urzędowych
Wybierz w sklepie kategorie dokumentu, który chcesz przetłumaczyć. Nie ma Twojego dokumentu w sklepie?
Przejdź do TŁUMACZomatu. Postępouj zgodnie z instrukcją i zleć tłumaczenie w kilka minut.
Tłumaczenia zwykłe pisemne z języka rumuńskiego i na język rumuński
Tłumaczenia zwykłe z języka rumuńskiego i na język rumuński dzielimy na różne dziedziny i branże. Wśród nich możemy wyszczególnić: tłumaczenia specjalistyczne techniczne, tłumaczenia różnego rodzaju dokumentacji technicznych, budowalnych czy instrukcji obsługi, tłumaczenia medyczne, tłumaczenie literatury lub przekład literacki, tłumaczenia finansowe, tłumaczenia biznesowe czy tłumaczenia prawnicze. Doświadczony, profesjonalny tłumacz języka rumuńskiego podczas tłumaczenia pisemnego uwzględnia m.in. kontekst kulturowy, różnice systemowe między językami i idiomy. W przypadku bardzo specjalistycznych tłumaczeń na język rumuński lub z języka rumuńskiego tłumacz musi uwzględnić specjalistyczne słownictwo charakterystyczne dla danej branży.
Tłumaczenia przysięgłe pisemne z języka rumuńskiego i na język rumuński
Tłumaczenia przysięgłe z języka rumuńskiego i na język rumuński można określić również jako tłumaczenia uwierzytelnione. Tego typu tłumaczenia wymagane są przeważnie w międzynarodowym obiegu dokumentów urzędowych. Do najczęściej tłumaczonych przysięgle dokumentów zaliczamy: tłumaczenie dowodu rejestracyjnego, tłumaczenie aktu urodzenia, tłumaczenie aktu ślubu, tłumaczenie aktu notarialnego, tłumaczenie przysięgłe świadectwa maturalnego oraz tłumaczenie przysięgłe dyplomu ukończenia studiów i tłumaczenie dodatkowych uprawnień zawodowych. Osoba, która wykonuje tłumaczenia przysięgłe z języka rumuńskiego i na język rumuński to biegły tłumacz przysięgły języka z języka rumuńskiego z listy Ministerstwa Sprawiedliwości. Każdy tłumacz przysięgły języka rumuńskiego w Polsce musi zdać egzamin państwowy uprawniający do wykonywania tłumaczeń przysięgłych z języka rumuńskiego i na język rumuński. Po zdaniu egzaminu tłumacz jest wpisywany na listę tłumaczy przysięgłych Ministerstwa Sprawiedliwości.
Tłumaczenia zwykłe ustne z języka rumuńskiego i na język rumuński
Tłumaczenia ustne zwykłe z języka rumuńskiego i na język rumuński wykonywane są np. podczas szkoleń, gdy jedna ze stron zna tylko język rumuński. Często też tłumaczy się wypowiedzi prelegentów podczas konferencji międzynarodowych. Tłumacz ustny występuje zwykle w roli tłumacza konsekutywnego. Często wykonuje się tłumaczenia ustne na język rumuński lub z języka rumuńskiego w firmach z kapitałem zagranicznym oraz na wszelkiego rodzaju spotkaniach z udziałem rumuńskojęzycznych udziałowców. Tłumaczenia ustne z języka rumuńskiego i na język rumuński można realizować na cztery sposoby: jako tłumaczenia konsekutywne, symultaniczne, szeptane oraz de liaison („zdanie po zdaniu”).
Tłumaczenia przysięgłe ustne z języka rumuńskiego i na język rumuński
Tłumaczenie ustne przysięgłe z języka rumuńskiego i na język rumuński wymagane są często w Urzędzie Stanu Cywilnego. Jako przykład możemy podać choćby tłumaczenie ustne przysięgłe podczas zawarcia związku małżeńskiego z osobą pochodzącą z Rumunii czy tłumaczenie ustne przysięgłe podczas rejestracji dziecka, którego rodzic posługuje się głównie językiem rumuńskim. Tłumacz przysięgły ustny może też występować jako tłumacz biegły podczas rozprawy sądowej, gdy jedna ze stron nie zna języka urzędowego danego państwa i włada jedynie językiem rumuńskim. Tłumacz przysięgły języka rumuńskiego może również przetłumaczyć ustnie i uwierzytelnić tłumaczenie aktu notarialnego u notariusza. Tłumacze przysięgli rumuńskiego są też często wzywani przez służby mundurowe do asystowania przy przesłuchaniach osób zatrzymanych. We wszystkich wyżej opisanych sytuacjach tłumacz przysięgły języka rumuńskiego wykonuje tłumaczenie konsekutywne. W przypadku tłumaczeń ustnych przysięgłych raczej nie zdarza się, aby tłumacz wykonywał tłumaczenie symultaniczne.
JĘZYK rumuński Limba română
Języku rumuński jest językiem z grupy języków indoeuropejskich. Posługuje się nim około 24 mln ludzi, z czego 17.25 mieszka w Rumunii i jest językiem urzędowym w Rumunii oraz Mołdawii. Występuje w nim wiele słów pochodzenia słowiańskiego. Do zapisu używa się alfabetu łacińskiego, lecz wcześniej używano cyrylicy.
financial documents dokumenty finansowe - tłumaczenie
Robimy tłumaczenia rumuńskich dokumentów finansowych
specialized translation Tłumaczenia specjalistyczne
Oferujemy tłumaczenia rumuńskich tekstów specjalistycznych
certified translation tłumaczenia przysięgłe
Zajmujemy się przekładem m.in. dokumentów procesowych, urzędowych i uwierzytelnianiem obcojęzycznych odpisów takich dokumentów
translation of websites Tłumaczenie stron internetowych
Mamy w swojej ofercie również tłumaczenie stron www
oral translation tłumaczenie ustne
Oferujemy tłumaczenia ustne (symultaniczne, konferencyjne i podczas spotkań online)
product localization lokalizacja produktu
Oferujemy zindywidualizowane usługi tłumaczeniowe, których celem jest dostosowanie usługi lub produktu do konkretnego regionu
Jesteś w Rumunii i potrzebujesz pomocy?
Skontaktuj się z polską ambasadą - poniżej link do strony i mapa.
Sunteți în România și aveți nevoie de ajutor?
Contactați ambasada României - link către site-ul și harta de mai jos.