Hej! Hur mår du?
Jeżeli szukasz szybkiego i profesjonalnego tłumaczenia z języka szwedzkiego lub na język szwedzki — jesteś w najlepszym miejscu. W Biurze Tłumaczeń 24 zlecisz tłumaczenie całkowicie online, bez wizyty w biurze, a gotowe tłumaczenie otrzymasz w formie PDF oraz w wersji papierowej — kurierem lub do paczkomatu.
✅ tłumaczenia przysięgłe
✅ tłumaczenia zwykłe
✅ tłumaczenia specjalistyczne
✅ tłumaczenia ustne
Wystarczy zrobić zdjęcie dokumentu — nie potrzebujesz skanera.
Wycena jest bezpłatna i niezobowiązująca.
📩 Zamów wycenę:
https://biurotlumaczen-24.pl/kontakt/
🌍 Dlaczego tłumaczenia z języka szwedzkiego są tak często potrzebne?
Język szwedzki jest językiem urzędowym w Szwecji oraz jednym z oficjalnych języków w Finlandii. Używa go ponad 10 milionów osób, a liczna polska diaspora w Szwecji powoduje dużą wymianę dokumentów między krajami.
Do najczęstszych sytuacji, w których potrzebne jest tłumaczenie z języka szwedzkiego albo na język szwedzki należą:
✅ zatrudnienie w Szwecji (umowy, świadectwa pracy)
✅ uznanie wykształcenia lub kwalifikacji
✅ sprawy urzędowe i podatkowe
✅ rejestracja pojazdów kupionych w Szwecji
✅ sprawy rodzinne (ślub, rozwód, akt urodzenia)
✅ przekazanie dokumentacji medycznej
✅ sprawy spadkowe i notarialne
W wielu przypadkach wymagane jest tłumaczenie przysięgłe, aby dokument został zaakceptowany przez polskie lub szwedzkie instytucje.
✅ Jak zamówić tłumaczenie?
✅ Opcja 1 — Konkretny dokument (najprościej)
Sprawdź, czy Twój dokument jest dostępny gotowy w sklepie.
Jeśli tak — złóż zamówienie w kilka sekund.
📁 Dokumenty szwedzkie – wszystkie produkty:
https://biurotlumaczen-24.pl/kategoria-produktu/kraj-wydania-dokumentu/szwecja/
✅ Opcja 2 — Każdy inny dokument
Jeśli Twojego dokumentu nie ma w sklepie — po prostu prześlij zdjęcie pliku.
W ciągu krótkiego czasu otrzymasz wycenę.
📩 https://biurotlumaczen-24.pl/kontakt/
🛒 Najczęściej tłumaczone dokumenty — SZWECJA
Kliknij, aby zamówić:
✅ Akty stanu cywilnego
- Szwedzki Akt Urodzenia → https://biurotlumaczen-24.pl/produkt/szwedzki-akt-urodzenia-tlumaczenie-na-polski/
- Szwedzki Akt Małżeństwa → https://biurotlumaczen-24.pl/produkt/szwedzki-akt-malzenstwa-tlumaczenie-na-polski/
- Szwedzki Akt Zgonu → https://biurotlumaczen-24.pl/produkt/szwedzki-akt-zgonu-tlumaczenie-na-polski/
✅ Dokumenty samochodowe
- Szwedzkie dokumenty samochodowe → https://biurotlumaczen-24.pl/produkt/szwedzkie-dokumenty-samochodowe-tlumaczenie-na-polski/
➡ Pełna lista dokumentów:
https://biurotlumaczen-24.pl/kategoria-produktu/kraj-wydania-dokumentu/szwecja/
📜 Tłumaczenia przysięgłe szwedzkie
Tłumaczenia przysięgłe wykonuje tłumacz przysięgły języka szwedzkiego wpisany na listę Ministerstwa Sprawiedliwości.
Tłumaczenia tego typu są wymagane, gdy dokument ma trafić do:
✔ ZUS
✔ USC
✔ sądu
✔ urzędu
✔ notariusza
✔ uczelni
✔ pracodawcy
Najczęściej tłumaczone dokumenty przysięgłe:
- akt urodzenia
- akt małżeństwa
- akt zgonu
- świadectwa szkolne i dyplomy
- umowy
- pełnomocnictwa
- dokumenty samochodowe
- dokumenty podatkowe
Każde tłumaczenie przysięgłe zawiera:
✅ pieczęć
✅ formułę poświadczenia
✅ numer repertorium
Ma pełną moc prawną.
✍️ Tłumaczenia zwykłe i specjalistyczne
Oferujemy profesjonalne tłumaczenia:
- techniczne (dokumentacje, instrukcje, budowlane)
- prawnicze
- finansowe
- medyczne
- biznesowe
- marketingowe
- stron internetowych
- literackie
Dzięki współpracy ze specjalistami zapewniamy poprawną terminologię branżową.
🎤 Tłumaczenia ustne
Dostępne tryby:
✔ konsekutywne
✔ symultaniczne
✔ szeptane
✔ liaison
Najczęściej stosowane:
- spotkania biznesowe
- notariusz
- policja
- rozmowy pracodawca–pracownik
- ślub (USC)
- rejestracja dziecka
- sprawy sądowe
🌐 Informacje o języku szwedzkim
Język szwedzki (svenska) należy do grupy języków germańskich.
Używany jest przez ok. 10 milionów osób, głównie w:
- Szwecji (język urzędowy)
- Finlandii (język urzędowy obok fińskiego)
Język ten jest zrozumiały dla mieszkańców Danii i Norwegii.
Do zapisu używa się alfabetu łacińskiego z dodatkowymi literami: å, ä, ö.
Dialekty różnią się regionalnie — standardowy język oparty jest na odmianie sztokholmskiej.
✅ Dlaczego warto zamówić tłumaczenie u nas?
✔ Wszystko online
✔ Tłumaczenia zwykłe i przysięgłe
✔ Bez skanów — wystarczy zdjęcie
✔ Dostawa do paczkomatu
✔ PDF wysyłamy szybciej
✔ Darmowa wycena
✔ Doświadczeni lingwiści
📩 https://biurotlumaczen-24.pl/kontakt/
🏢 Ambasady
🇸🇪 Ambasada Szwecji w Warszawie
https://www.swedenabroad.se/en/embassies/poland-warsaw/
🇵🇱 Ambasada RP w Sztokholmie
https://www.gov.pl/web/szwecja
🖋️ Tłumacz przysięgły języka szwedzkiego
Tłumacz przysięgły języka szwedzkiego po zdaniu egzaminu zostaje wpisany na listę Ministerstwa Sprawiedliwości i jest uprawniony do wykonywania tłumaczeń uwierzytelnionych.
Takie tłumaczenia mają oficjalną moc urzędową.
🚀 Zamów tłumaczenie
👉 Wyślij zdjęcie dokumentu
👉 Odbierz darmową wycenę
👉 Zapłać online
👉 Odbierz tłumaczenie PDF + wysyłka
